Nyelvemlékek, kódexek és régi könyvek nyomában című rendezvényünkkel kapcsolódunk a Kutatók Éjszakájához. Minikiállítással és minikonferenciával várjuk Önöket szeptember 28-án.
Minikiállítással és minikonferenciával várjuk az érdeklődőket a Kutatók Éjszakáján [2]. Hogyan élik túl az évszázadokat a régi nyelvemlékek, kódexek, könyvek? Miről mesélnek lapjaik a szakértőknek és rajtuk keresztül a nagyközönségnek? Mi a történetük? Hogyan kerülnek a közgyűjteményekbe, és mit tehetünk értük? Ilyen és ehhez hasonló kérdésekre keresik a választ az est szakértő előadói, miközben az érdeklődők megtekinthetik a nemrég felfedezett nyelvemléket, valamint a második világháború viszontagságaiból megmenekülő, egykor a legrégibb magyar énekeskönyv elpusztult kódexével egybekötött, 1559-es világtörténetet.
18.00: Lauf Judit (Országos Széchényi Könyvtár): Nyelvemlék a sorok között „ékes tartóba”
Lehet-e még nyelvemléket találni? Milyen nyelven gondolkodott egy 16. századi klerikus? Sok egyéb mellett ezeket a kérdéseket veti föl egy liturgikus nyomtatott könyv sorai között megbúvó, legújabban felfedezett nyelvemlékünk. Vizsgálni fogjuk, hogy a díszes budai kötésben fennmaradt pálos misekönyv milyen válaszokat kínál e furcsa kérdésekre. Kideríthető-e abba a korai magyar nyelvű szöveget beíró szerzetesnek a kiléte?
18.20: Boér Hunor (Székely Nemzeti Múzeum): Cantio iucunda (egy kiállításról)
1945. május 29-én a zalaegerszegi vasútállomás bombázását a sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeum 25 855 menekített okiratából és könyvéből három élte túl, köztük Székely Estván egy krakkói, 1559-es Chronicája, amely Kis Böndi János vasutasnak köszönhetően menekült meg, és most az Országos Széchényi Könyvtár által restauráltan kerülhet haza tulajdonosához. A legrégibb magyar énekeskönyv, amelynek ez 1879-ig hordozókötete volt – a Csereyné-kódex –, a tragédia áldozata lett. A Cantio iucunda utóbbinak egy 1579-ben lejegyzett, gyönyörűséges panaszéneke, Tinódi- és Balassi-művek mellett őrizte a kódex.
18.40: Kiss Farkas Gábor (Eötvös Loránd Tudományegyetem): Deákok, litterátusok és dalok
Az előadás az 1945. évi viszontagságokat túlélő könyvvel korábban egybekötött, a múlt század derekán megsemmisülő Csereyné-kódexről, annak verseiről, szerzőiről és másolóiról szól. Mit tudunk arról, hogy kik énekeltek és hogyan históriás énekeket a 16. században?
[3]19.00: Érdi Marianne (Országos Széchényi Könyvtár): Chronica a restaurátor-műhelyben
Az előadás a nemzeti könyvtár restaurátor-műhelyének mindennapjaiba vezeti el a hallgatókat, amikor bemutatja a zalaegerszegi bombázásból megmenekült [4] Chronica „megújulásának”, restaurálásának lépéseit, fázisait, kihívásait. A közönség megismerheti a könyv restaurálás előtti állapotát, és láthatja az elvégzett restaurátori munka eredményét is.
Helyszín: Országos Széchényi Könyvtár, VI. emeleti díszterem, 1014 Budapest, Szent György tér 4-5-6. (Budavári Palota F épület)
Időpont: 2018. szeptember 28. 18.00–20.00
Plakát [5]
Galéria [6]
Hivatkozások:
[1] http://193.6.201.226/sites/default/files/konigsbergi.jpg
[2] http://www.kutatokejszakaja.hu
[3] http://193.6.201.226/sites/default/files/erdi-marianne-restauralas.jpg
[4] http://www.oszk.hu/hirek/visszakerul-erdelybe-szekely-kronika
[5] http://193.6.201.226/sites/default/files/kutatok-ejszakaja_0.jpg
[6] http://indafoto.hu/nemzetikonyvtar/kutatok_ejszakaja_2018
[7] http://193.6.201.226/category/foszotar-es-pozicionalo/hirek
[8] http://193.6.201.226/category/foszotar-es-pozicionalo/rendezvenyek