2025. május 19-én, hétfőn délután a nemzeti könyvtár VI. emeleti Alapítók tere megtelt történelemkedvelőkkel, kutatókkal és a magyar könyvkultúra iránt elkötelezett érdeklődőkkel. Az MNMKK OSZK és a Szent István Társulat közös szervezésében ekkor mutatták be A magyarok krónikája (Buda, 1473) című kötet legújabb, magyar nyelvű kiadását. Az esemény egyben ünnepélyes tisztelgés volt a hazai könyvnyomtatás kezdete, Hess András ősnyomtatványa előtt, amely 2023-ban ünnepelte megjelenésének 550. évfordulóját.
A könyvbemutatót Rózsa Dávid, az MNMKK OSZK főigazgatója és Molnár Antal, a Szent István Társulat elnöke nyitotta meg. Köszöntőikben egyaránt hangsúlyozták a kötet kiadásának kulturális és tudományos jelentőségét, továbbá kiemelték: míg a két évvel ezelőtt megjelent bibliofil díszkiadás elsősorban a gyűjtői körhez juthatott el.
A most bemutatott, a latin nyelvű eredetit nem, csak a magyar fordítást tartalmazó kötet célja, hogy szélesebb olvasóközönséghez is elérjen. A nemzeti könyvtár és a Szent István Társulat együttműködésének eredményeként ez a kiadás most méltó helyet foglalhat el a Szent István Könyvek sorozatában, amely a százéves hagyományokat követve a műveltség minden területét felölelő, igényes köteteket nyújt az olvasóknak.
A bemutatott mű történelmi értéke felmérhetetlen: A magyarok krónikája – vagy latin nevén Chronica Hungarorum – 1473-ban látott napvilágot Budán, pünkösd előestéjén. A könyv különlegessége, hogy ez volt az első Magyarországon nyomtatott könyv, amelyet Hess András, a korszak egyik legfontosabb tipográfusa adott ki. A kötet számos korábbi történeti mű összeolvasztásából született, és azokat egységes elbeszélő szerkezetbe foglalva tárja elénk a magyar történelem legfontosabb eseményeit, királyi életrajzokat, hadjáratokat, koronázásokat, viszályokat és tanulságos fordulatokat – mindezt Hess András aktív írói közreműködésével.
A könyvbemutatón Farkas Gábor Farkas, az MNMKK OSZK tudományos munkatársa mutatta be a kiadványt, s egyúttal betekintést nyújtott annak készítésébe és történeti hátterébe. Előadásában kitért arra a kéziratos betoldásra is, amely Mátyás király uralkodását tárgyalja. Az előadó kiemelte, hogy a szöveg nemcsak történeti forrásként, hanem kultúrtörténeti tanúságtételként is fontos, mivel olyan korszakot idéz fel, amikor a nyomdászat mint technológiai forradalom elérte Magyarországot is, s egyúttal lehetőséget adott a nemzeti identitás korai írásos rögzítésére. Farkas Gábor Farkas közönségkérdésre válaszolva elmondta: jelenleg tíz példánya ismert a krónikának a világban, ezek közül kettő található Magyarországon – az ELTE Egyetemi Könyvtárban és az MNMKK Országos Széchényi Könyvtárban.
Az esemény méltó kezdete volt a 32. Szent István Könyvhétnek, amelynek keretében az érdeklődők a frissen megjelent fordítást is megvásárolhatták. A most bemutatott kötet nem pusztán a magyar könyvkiadás emlékműve, hanem élő, újraolvasásra érdemes szöveg is, amely a magyar történelmi tudat formálásában máig szerepet játszhat. A kiadás külön értéke, hogy a szerkesztők és fordítók törekedtek arra, hogy a modern olvasó számára is élvezhető, ugyanakkor a történeti hűséget megtartó formában jelenjen meg a mű.
A kötet kapható az OSZK boltjában,
illetve megrendelhető a kiadvanytar@oszk.hu e-mail-címen.