Drakula
W. Salgó Ágnes tanulmányával
(Margaritae Bibliothecae Nationalis Hungariae)
Merített papíron. Számozott példány: 500
OSZK, Budapest, 2002., 31 oldal
ISBN 963-200-457-4
ISSN 1587-8686
A kis reprezentatív kiadvány az 1485-ben Bartholomaeus Gothan lübecki nyomdájában megjelent ősnyomtatvány hasonmás kiadása, amelyet a jelenlegi források szerint csupán egy Heidelbergben őrzött kézirat, Michael Beheim verses munkája előz meg. Drakula valós és legendás életét, illetve a rémtetteit soroló nyomtatványt W. Salgó Ágnes két nyelven – németül és magyarul – közreadott tanulmánya mutatja be, ennek bevezetésében olvasható:
„Az 1485-től a 16. század közepéig Németországban számos kiadásban jelent meg Drakula (Vlad Ţepeş) havasalföldi vajda kegyetlenkedéseinek története, mely az akkori közvéleményben Európa-szerte nagy feltűnést keltett. Eddigi ismereteink szerint a legkorábbi fennmaradt kiadása az itt bemutatott kicsiny füzet, melynek nyomdászát betűtípusai alapján lehetett meghatározni: Bartholomaeus Gothan nyomtatta Lübeckben 1485 táján. E kiadásnak a világon ismert egyetlen példánya a könyvtáralapító Széchényi Ferenc gyűjteményével került a nemzeti könyvtárba. A mindössze 6 levélből álló mű középalnémet dialektusban meséli el a "karóbahúzó" gróf erdélyi és havasalföldi rémtetteit az 1456-1462 közötti évekből.”